Feb.3.2015 痛み "Feel The Pain"

 2月1日、イスラム国に拘束されていた日本人ジャーナリスト後藤健二氏が惨殺されました。この二週間ほどの間に氏の仕事や人となりが報道されていたため、殺害されたことは大きなショックでした。僕はネットのニュースを読んでいますが、字面を見ただけで絶望感と痛みが襲ってきました。 
テロリストに対する怒りや、安部政権の対応についてなど様々な意見が噴出していますが、今はただ正々堂々生きた男の冥福を祈ります。 
僕は連日、酒の原料である米を洗っています。雪の舞う中で300kg以上の米を流水に浸けて素手で洗っていると、感覚が無くなるほど凍えてあか切れてきます。ですが湯川氏、後藤氏の痛みや無念を思えばどうと言うことはありません。
On February 1, Japanese journalist Kenji Goto restricted by ISIS was murdered cruelly. Because his work and personality were reported during these approximately two weeks, it was a big shock to have been killed. I read news of the Internet, but a feeling of despair and a pain attacked it just to have watched a sentence. 
Various opinions spout out about the correspondence of anger and Abe Administration for the terrorist, but pray soul of the man who merely lived fairly may rest in peace now.
I wash the rice which is raw materials of the liquor day after day. When I soak rice more than 300kg in a current while it snows and wash it barehanded, I am numb so that a sense disappears and can cut the dirt from the hand. But there can't be the great thing if I think of a pain and regrets of Mr.Yukawa and Mr.Goto.

 Dinosaur Jr. "Feel the pain"

コメント

人気の投稿